FEKETE-KOVÁCS KORNÉL és a MODERN ART ORCHESTRA

BIG BAND JAZZ a BÁRKA SZÍNHÁZBAN
Csillogó rézfúvósok, szaxofonok, jazz muzsika a legjavából… Ezt a nagyszerű, közel 20 fős jazz nagyzenekart minden hónapban meghallgathatja élőben, a budapesti Bárka Színházban. A Modern Art Orchestra megalakulásának pillanatától a magyar jazz, és jazz-nagyzenekarra írott kortárs klasszikus zenei darabok bemutatására specializálódott. Az együttesben éppúgy helyet foglalnak klasszikus zenészek, mint a magyar jazzélet fiatal generációjának kiemelkedő kreatív egyéniségei. Muzsikusai között kiváló zeneszerzők és hangszerelők találhatók. A zenekar alapítója és művészeti vezetője Fekete-Kovács Kornél egész pályája során elkötelezettje volt a nagyzenekari jazzmuzsika bemutatásának. Művészeti koncepciója 2005 októberétől a Modern Art Orchestrában folytatódik, talán még radikálisabban elkötelezve magát a kreatív avangard muzsika irányába.




Támogatók: NKA, Artisjus Zenei Alapítvány

A november 29-i Dogville 18:00-kor lesz!

Kedves Nézőink!

A november 29-i Dogville-előadás a jegyekre nyomtatott 19:00 órával szemben 18:00 órakor kezdődik, amint azt a színházműsorban is helyesen közöltük. A jegyprogrammal történt technikai malőrért bocsánatot kérünk, és szeretettel várjuk Önöket - hatkor.

Megértésüket köszönjük:

a Bárka

Utolsó Piaf-előadások!


“Ha megáll az idő és már feledni kell, sok fájdalmas gyönyör emészti szívem el.”

Hamarosan (az 50. előadás után) elbúcsúzunk Piaf Piaf című előadásunktól. Ez alkalomból Panyi Zsuzsi üvegékszer-tervező a Bárka Színház felkérésére elkészítette Piaf-szettjét, amit a mai naptól a színházjegyekkel együtt 20% kedvezménnyel lehet megvásárolni a színház jegyirodájában és jegypénztárában.

Izgalmas szomszédolás az Orczy Kalandparkban

Nemrég nyílt tőszomszédságunkban a jobbnál jobb kötélpályákkal felszerelt Kalandpark. Mi kipróbáltuk, tetszett. Ajánljuk mindenkinek.
  • Ha bemutatod a Bárkán idén váltott kalandparkos karszalagod, a bárkás jegyekből 200 Ft kedvezményt kapsz.
  • Ha a Kalandparkban bemutatod idei bárkás színházjegyed, szintén 200 Ft kedvezményt kapsz. Megéri!

Gyertek! Menjetek!


Lars von Trier - Christian Lollike: DOGVILLE




Játsszák: Szorcsik Kriszta, Dévai Balázs, Mucsi Zoltán, Kardos Róbert, Spolarics Andrea, Margitai Ági m. v., Varga Anikó, Kálid Artúr, Vitányi-Juhász István m.v., Gados Béla, Varjú Olga, Ilyés Róbert, Pásztor Tibor, Szilágyi Csenge e.h., Péter Kata m.v., Fóti Zsófi m.v., Blaskó Péter m.v., Kovács Ádám m.v.

A szöveg Szappanos Gábor fordítása alapján jött létre Anger Zsolt és a társulat közreműködésével.

Koreográfia – Fóti Zsófia
Díszlet – Sebő Rózsa
Jelmez – Fekete Kata
Fény – Bányai Tamás
Asszisztens – Hajós Eszter
Ügyelő – Petrik Zsolt

Van egy kisvárosi közösség, akik azt gondolják magukról, hogy valami összetartja őket, de semmi más nem tartja őket össze, mint az önzőség, az aljasság meg a gyávaság. Egy Hófehérkeszerű őrangyal érkezik közéjük...
Lars von Trier története száz évvel ezelőtt játszódik. A Bárkáé itt és most.

”A ház lakói mind jóravaló, becsületes, barátságos emberek,
akik szeretik a békességet, és a kandírozott narancshéj
darabkákat Karola néni mákosrétesében…”


Őszi álom nyereményjáték

MeseLadik képek

Drámafoglalkozás már a Victory és Dogville előadások után is!

A Bárka Színház évek óta következetesen figyel a fiatal korosztályra. Repertoárunkban több olyan előadás is szerepel, amelyet részben vagy egészében középiskolás csoportok is látogathatnak. Jelenleg a kifejezetten ifjúságnak (13 év fölött) készült előadásaink közül az Iskola a határon (Ottlik Géza), című produkcióhoz tartozik drámafoglalkozás is, Vidovszky György rendező-drámapedagógus és Gyevi-Bíró Eszter drámatanár vezetésével.

Most elindult egy kezdeményezés a színház részéről, hogy közelebb hozza a fiatalokhoz a nem kimondottan ifjúságinak hirdetett, de a diákok érdeklődési körébe tartozó előadásokat. Így a Victory és Dogville előadásokhoz kapcsolódóan is készült drámapedagógiai program, amelyen az érdeklődők már részt is vehetnek.

VÁROSJÁRÁS - A harmadik forduló kérdései.

  1. Budapest, II. Nagyajtai utca 10.
E házban élt Várkonyi Zoltán (1912–1979), a magyar színházművészet meghatározó egyénisége, a Vígszínház igazgató-főrendezője. Soroljon fel hármat az általa rendezett filmek közül!

  1. Budapes, I. Logodi utca 31.
E házban lakott Babits Mihály (1883–1941) 1940. áprilisától haláláig, 1941. augusztus 4-ig. Soroljon fel hármat verseskötetei közül!

VÁROSJÁRÁS


A Zöldgömb Sport Klub és a Petőfi Irodalmi Múzeum közös vetélkedősorozata



A játék résztvevői: általános iskolás korosztálytól kezdődően bárki



A vetélkedősorozat időtartama: 4 forduló (2 tavasszal, 2 ősszel kerül lebonyolításra)
A fordulók egymástól függetlenek, így később is lehet csatlakozni a vetélkedőhöz!



Minden fordulót követően a helyes megfejtést beküldők között színházjegyeket, könyvcsomagokat és egyéb értékes ajándékokat sorsolunk ki, melyeket a sorsolás helyszínén személyesen lehet átvenni.

Háy János: Nehéz

ősbemutató 


MUCSI ZOLTÁN A LEGJOBB FÉRFI FŐSZEREPLŐ DÍJÁT KAPTA EZÉRT AZ ALAKÍTÁSÁÉRT A 2011-ES POSZTON!


Férfi: Mucsi Zoltán
Anya: Lázár Kati m.v.
Tanár: Gados Béla
Tanszékvezető: Ilyés Róbert
Feleség: Varga Anikó
Karesz: Pásztor Tibor
xxx: Sárkány Sanyika

Díszlettervező: Sárkány Sándor
Jelmeztervező: Kárpáti Enikő
Zeneszerző: Dresch Mihály
Asszisztens: Gábos Kati

A rendező munkatársa: Kiss Mónika
Rendező: Bérczes László


video

Valóban fontos számodra a kultúra?

Akkor biztos van pár belépőjegy a zsebedben. Ha bemutatsz nálunk 10 db máshova szóló színházjegyet, a bárkás programokra 900 Ft kedvezményes áron jöhetsz.

„Ilyen vagyok…”

Mucsi Zoltán mondja

Most, két héttel a bemutató előtt, úgy kínlódom a szöveggel, ahogy az embert megviseli a ringben az aktuális menet, de tudjuk, a küzdelem valójában nem érdekes, mert végső soron csak arra figyelünk, hogy ne kapjunk egy hatalmas pofont, mert akkor felborulunk. A fáradtságot, a fájdalmat úgyis csak utána érzi az ember, de ha nyer, az utólag sem zavaró. Egy szerepben persze nem bokszolok, hanem szerencsére azt csinálom, amit szeretek. Bérczes Lacival ráadásul nem is klasszikus színész-rendezői a viszonyunk, inkább barátként vagyunk együtt, méghozzá azért, mert egy harmadik barátunk színdarabját visszük színre. Ez a dráma egyrészt nagyon pontos látlelet egy lecsúszástörténetről, másrészt átfogó kép az élet egészéről, arról például, milyen picinységeken múlnak dolgok, aztán életek.

Ez egy szar történet. Van egy fószer, aki éveken keresztül nyomta az arcába az alkoholt, egészen lecsiszolta az agyát, aztán egyszercsak beáll biciklivel a betonba és kész, annyi volt. Semmi különös nincs ebben. De bíbelődünk a szöveggel, és tágul ki a dráma, azt éljük meg, hogy nagyon sok ember, köztük mi magunk is, hasonlít erre a Gáborra, alkohollal is, anélkül is. Egészen apró dolgokon múlt, hogy ez nem lett személyesen a saját történetem. Szabadon és felelősséggel élek, mégis sokszor érzem magam úgy, mint egy falevél, amit visz a szél, viszi az iskolaudvarra, aztán a trágyadomb tetejére, onnan tovább, repül és zuhan. Amikor rossz állapotban vagyok, és éppen nincs karácsony vagy bolondok napja, akkor ebből a tehetetlenséget, a hiábavalóságot érzem, és az ijesztő. A Gábornak nevezett főhős és saját életem között sok a közös vonás: például hogy faluról fővárosba kerültem. Abonyi vagyok, ahol hasonlóan nőttem fel, mint ő, és ahol azt tanították, „ne hasonlíts anyádra, apádra, te legyél más, te kerüljél ki innen, belőled legyen valami más”. Ez nem normális. Hogy azt gondolják a szüleid, ahol felnőttél, az ócska hely, ott nem lehet élni…, de hiszen akkor az ember magáról is azt hiszi, ócska, hiszen onnan jött. És beindul a szorongás. A szorongás persze sokféle lehet, az nyilván nem vidék-specifikus. Ebben az országban, ebben a befogadni képtelen közegben egy érzékenyebb emberre olyan mennyiségű napi kudarc vár, amit ép ésszel aligha lehet kibírni. Tulajdonképpen megnyugtató, hogy én nem biciklizem, úgyhogy kicsi az esélye annak, hogy bringástól bárhova beessek. Egyébként is azzal áltatom magam, hogy egy kicsivel jobb vagyok, mint ez az egyébként nagyonis ismerős férfi, akit az öncsalás, a hazugság ment át egyik napról a másikra.

Ahogy mindannyiunkat. Nem akarunk mi hazudni, dehát az életben maradáshoz szükség van rá időnként, mert ha az ember valóban szembenézne bizonyos dolgokkal, akkor azonnal bele kellene, hogy haljon. Nem lehet hazugság nélkül élni, hiába szeretnénk. Az ember életét persze nemcsak a külső körülmények alakítják, hanem ő maga is. A többieknek ugyanakkor mi is külső körülmények vagyunk, nem is vesszük észre, hányszor bántunk meg másokat akaratlanul, figyelmetlenül, miközben a másoktól kapott bántalmakat hordozzuk magunkban. Tudhatjuk, hogy egy gesztussal meg lehet roppantani valakit, aztán mégis megtesszük, mert mi is hányszor kibírtuk, ha figyelmetlenek voltak velünk. És ha nincs erőnk mit kezdeni mindezzel, magunkkal, az tényleg nehéz. Az első rész vége felé van egy mondat, hogy én ilyen vagyok.

Egy pofonegyszerű állítás: ilyen vagyok, amilyen, a mamának tudnia kell… Már ez micsoda vállalás! Vajon hányan tudhatják ezt kimondani, vajon hányan ismerik magukat, hogy valójában milyenek is, vajon hány anya ismeri a gyermekét olyannak, amilyen az igazán? Azt sokkal inkább tudják az emberek, hogy milyenek szeretnének lenni, és talán pont így szoktunk elcsúszni: olyannak hisszük magunkat, amilyenek szeretnénk lenni. És minél nagyobb az eltérés, annál tragikusabb a helyzet.

Az nagyon életszerű ebben az anyagban, hogy nincsen eldöntve, hogy mekkora igazsága van, egyáltalán van-e igazsága ennek a figurának. És tényleg én sem tudom, azt hiszem, János sem tudja, és ha jól játsszuk el, a néző sem fogja tudni egyértelműen. Mutatunk egy helyzetet, hogy van egy ember, akinek ez lett a végzete. A kérdés kérdés marad: hol csesződött ez el, meg mitől, erről szerencsés esetben lehet majd gondolkodni, beszélgetni, vitázni, de nem lesz egyetlen válasz, egyetlen igazság. A szöveg több pontján gondoltam már, hogy itt, vagy ott kezdődött a baj, de végül arra jutottam, hogy nincs bizonyosság erről. A történetnek inkább egy dinamikája van: sejthetjük, hogy volt, amikor még istenigazából előtte állt az élet, hiszen tehetségnek indult, ő nem olyasvalaki, aki már tizenévesen vedelte a nohát; és tudhatjuk azt is, hogy van egy pont, ahonnan már egészen biztosan nincs visszaút – a kettő között egészen hosszan billeg az élete, amikor még érezhetően erre és arra is eldőlhetne az egész.

Ez a színdarab a nagy drámákhoz hasonlóan túlnő magán, az elsődleges történeten. Azaz nagy dráma. Az emberi gyengeségről, esendőségről beszél, sűrűn, erősen. Egy-egy ponton, drámai csúcsponton látjuk a főhőst: éppen kirúgják a munkahelyéről, a felesége éppen megmondja neki, hogy nem akar vele tovább élni. Annak ellenére, hogy a végét éljük át ezeknek a kapcsolatoknak, lényeges dolgokat tudunk meg a kapcsolatok egészéről és erről az emberről. Egy jó dráma bármelyikünkre vonatkozni tud, akkor is, ha mi a hétköznapokban másként élünk. Ez nem egy alkoholista lecsúszástörténet, ez egy ember sorsának története, egy ránézésre túlságosan talán nem is szerethető emberé, egy csete-botáé, akiben nagy a szeretetvágy. Ennek az embernek a helyzete, minden pillanata, napja, éve nyugtalanító – egy dolgot nem tud kimondani: segítsetek. Pedig segítségre van szüksége, netán arra, hogy szeressék, elfogadják.

Amikor mi találkozunk vele, már az út végén jár. Anyjának mondja, mondja a magáét, aki pedig szereti őt, de nem úgy, ahogy az a fiúnak kell, kellett volna. A férfiak nem tudnak annyit erről az egészről, mint a nők, akik a testükben hordják kilenc hónapon át a leendő gyermeküket, aztán úgy vannak fizikailag összekötve, hogy ketten képeznek zárt rendszert. Így meg lehet tanulni az elfogadást, naná. A pasik meg okoskodnak, jobb híján. Persze az nem kérdés, hogy az anyja szereti-e, mert vele van, eteti, elviseli, mit tehetne még. Ahhoz, hogy az ember jól tudjon szeretni, ahhoz nagyon egyben kell lenni. Ha az anya szempontjából nézem ezt a történetet, akkor neki valószínűleg teljesen érthetetlen, amit a fia folyamatosan beszél. Hiszen a maga részéről a maximumot nyújtotta, szerette. A maga módján. Mindent adott, csak azt nem, amire a fiának épp szüksége volt. De ez már a fiú igazsága. Nagy erővel szól ez az egész a tehetetlenségről, és erre nincs is egyszerű megoldás. Talán bonyolult sincs. Saját igazságok vannak, amikből nem rakható ki egy közös igazság.

Vajon hol dől el az ember sorsa? Én ezt nem tudom. De ez a szöveg elgondolkodtat arról is, hogy mennyire vannak az emberek felkészülve a szülőségre. Mert vannak bennünk kódok, hogy szeretkezni jó, szülni jó, egy kisbaba milyen aranyos… De hogy tényleg felkészülve fogadjuk-e az érkezőt, abban nem vagyok biztos. Na persze, közben dolgozni kell, aztán fusizni, hogy meglegyen, aminek meg kell lenni, és akkor már nem marad szinte semennyi idő, hogy a gyerekkel legyen egy apa.

Ez őrület – ezt nem lehet kibírni, ha időnként az ember nem csapja szét az agyát, mert akkor legalább egy kis ideig nincs semmi baj, akkor bele kell őrülni. Olyan sokféleképpen meg lehet csúszni. Azon is múlik, mit tanult meg az ember, mit látott, mire tanították, mit hisz el. A halált például, mindenki elhiszi, bár az ember nem szívesen gondol rá, pedig a halál komikus: egyik pillanatban élünk, a másikban pedig már nem. Ebben a történetben beteljesedik valami, mert érezzük, ez az ember mintha már régóta ki lett volna jelölve a halálra. Járkál saját életében, már jó ideje nincs is mit keresnie. Amikor utoljára elindul az anyjától, nem meghalni megy, de mintha érezné, hogy ennek vége. És furcsa talán, de ez mintha nem is lenne baj. A végzet teljesedik be, amikor meghal. Pedig gyerekkorában ő is olyan volt, mint más, hogy majd lesz belőle valami, és kifordítja a világot a sarkából. És talán ki is fordíthatta volna. Ha egy-egy állítását megnézzük, arra juthatunk, sokszor igaza van. Mint egy őrültnek, aki élesen rámutat olyan dolgokra, amikről mások hallgatnak. Nem jut semmire az igazságaival. Nem lát rá önmagára, nem fogadja el önmagát, öncsalásról öncsalásra lép. Tudja ő, de nem engedi meg önmagának, hogy kimondja, baj van.

Mi meg utólag elmélkedünk, hogyan kellene másképp élni: megállni, odafigyelni arra a másik emberre, csak egy érintéssel, csak egy mondattal; nem várni valaki mástól megoldást, kezdő lépést és annyi minden mást… hanem hogy mi magunk tegyük meg ezt. Hogy egyszercsak ne az legyen, hogy állunk bele fejjel az árokba.

(Lejegyezte: Proics Lilla)


A Háy-saga

Vámosmikola egy észak- magyarországi kis település Szob és Parassapuszta között félúton, a szlovák határ közelében. Háy János jóvoltából olyan legendás nevet nyert, mint mondjuk Lars von Trier Dogville-je. (Bár házai között nem a nyílt brutalitás vert tanyát, hanem inkább a lappangva pusztító önsorsrontás.) Háy szövevényes, nagy történetei, novellákban, regényben, drámákban gyakran innen indulnak el és ide is térnek vissza. Vámosmikola hősei közül sokan - mint Ibsen Peer Gyntje - élet tapasztalatokkal a hátuk mögött érkeznek újra szülőhelyükre, de nem bölcsességgel gazdagodva, hanem illúzióiktól, élet energiáiktól megfosztva és nem várja őket megváltás. Néhányuk sorsa az árokszélen vagy a faluhídról lezuhanva teljesedik be. 

Vámosmikola azonban nem egy elátkozott falu, hanem csak egy a sok magyar kistelepülés között. És ez a hely Háy János szülőfaluja. És Háy közérdekű magánmitológiája jóvoltából ismerősként járkálunk Vámosmikola képzeletbeli utcáin, a rozzant kis hídon, meg a lejtős köves úton, ahonnan Rák Jani táltos lovai csak a régi gazdájuk háza elé voltak hajlandók letérni. Ismerős a kocsma és benne Vizike, a falu kurvája, Banda Lajos, Herda Pityu, Krekács Béla triásza, akik hol negyvenes elöregedett munkások a közeli kőfejtőben, hol már csak negyvenes elöregedett munkanélküliek, akik gyakran vehemensen vitáznak egymással a kocsma pultnál vagy a közmunkában kiosztott árokásás szüneteiben a lét végső kérdéseiről, isten mibenlétéről és igazságtalanságairól. És ott van Pityu bácsi, aki szintén hazajött a messzi Budapestről meghalni, mint A gyerek meg a Nehéz főhőse. Meg ott volt a Pityu bácsi fia is, aki szintén ott halt meg, fennakadva egy vasvillán a szénakazalban. S persze ott üldögél némán egy kis ház fekete fehér konyhakövét nézegetve a már legendássá vált autista Gézagyerek. Ők sorban, a „Háy saga” főszereplői, kibővülve a későbbi budapesti részvevőkkel, a különféle Apákkal, Anyákkal, a Férfival meg a Lánnyal, a Férfival meg a Feleséggel, a kisebb és nagyobb gyerekekkel, a különféle szeretőkkel és barátokkal. 

Háy írásait egybeolvasva, folyamatos élettörténetek bontakoznak ki bennük, olyan gazdag és hiteles nyelven, olyan meghökkentő valódisággal, hogy a sorsokban, a sorsok mögött kirajzolódik, mint egy hatalmas film tablóban az elmúlt harminc-negyven év tektonikus mozgásokkal teli magyar krónikája, a magyar vidék folyamatos pusztulása és a negyvenes-ötvenesek rendszerváltó nemzedékének kudarcos életútjai Budapesten. 

De az írások egyedisége, ereje elsősorban nem is ez. Hanem az a meghökkentő személyesség, amely a sorok közül árad, amellyel az író bátran felvállalja saját önéletrajzát, a gyerekkorán, a kamaszkorán keresztül, a vidékről a városba „szakadás” traumáin át, a szerelmekkel, házassággal, gyerekekkel gazdagodó családtörténetét és mostani életszakaszát, jelenét is. Persze ez a meghökkentően szuggesztív és egyedi személyesség rafinált alkotás. Nem tudjuk, meddig személyes és valódi a mű, mikortól és hol fordul át fikcióba, s hol bonyolódik tovább kitalált elemekkel. 

Nádas Péter nyilatkozta egy interjúban, hogy mit jelent nála a személyesség. Ő az ő saját személyességét „elcsúsztatott személyességnek”nevezi: „Nincs olyan motívum, ami mögött ne állna valóságos élmény, de mindent elcsúsztatok.” (Szilágyi Zsófia: Mélységek és nyomjelek, Alföld, 2007/december) A bravúros írás-készségen és gondolati, analitikus erőn túl, talán ez az egyik titka Nádas monumentális mondat építményeinek, s ez az egyik titka Háy varázslatos nyelvének is. Az egyéni, személyes család történetek, egyre inkább általános érvényű nemzedéki és társadalmi többlet jelentésekkel gazdagodnak, s ahogy következnek egymás után a különböző műfajú írások, egyre erősebb ”metafizikai személyességet” is felfedezhetünk a szereplők dialógusaiban; egyszerre szólal meg bennük a szűkös, napi, kisszerű konfliktusokkal való hadakozás és a létezés egészére rákérdező távlatosság. 

Két eléggé elkülöníthető korszak tagolja a jelenlegi drámaírói ouvre-t, szoros összefüggésben Háy gyerekkori-fiatalkori életélményeivel, majd a fővárosban megszerzett élet tapasztalataival. Feltűnő a különbség a két szakasz szöveg poétikája, tematikája, írói nézőpontja és előadásmódja között. 

Az első korszak főszereplői a vidéki létezés szűk horizontú világában is teljes értékű, gyengédséget, együtt érzést kiváltó emberek, akik minden nyomorúságuk ellenére életszeretőek és egyensúlyban vannak az őket körülvevő világgal. Ezt a légkört tükrözi az író gyerekkorának, kiskamaszkorának élet tapasztalatai, emlékei, A bogyósgyümölcskertész fia című novellás kötet jó néhány írásában. A sorokat beragyogja az otthonosság, a biztonság érzete, a környezet, a természet, no meg az apa, a „fater” védő szeretete, az anya gondoskodása. Ez sugárzik a kiskamasz történetéből A Pityu bácsi fia című írás novella és dráma változatában is. (Bár a történet végi tragikusan értelmetlen gyerek halál már előrevetít valamiféle személyes vagy közösségi baljós jövőt.) Pontosan közli velünk az író a történeti időt is: 1972-ben vagyunk. Ekkor Háy 12 éves volt. Akkor, amikor a gyerek szemszöge kritikátlanul azonosult még a szeretve tisztelt tekintélyek, a felnőttek, jelesül szülei látásmódjával, akik egy rokoni látogatás után ironikus lenézéssel kommentálják a fővárosba települt Pityu bácsi beszűkült létformáját, ízlését: a büszkén mutogatott angyalföldi szűk, panel lakást és az új metró mozgólépcsőjét. A látogatás után, a látottakat értékelve, elégedetten halad a kis család hazafelé, agyonhasznált Zsigulijukkal, feltehetően a valóságos vagy a képzeletbeli Vámosmikolára, amely még ebben az élet-időszakban a városinál magasabb rendű életforma jelképe volt. 

Az írások hangvétele és szemszöge azonban fokozatosan megváltozik. A gyermek - s az önéletrajzból köztudott tények szerint -, a kis kamasz Háy felkerül egy pesti kollégiummal rendelkező gimnáziumba, s onnantól kezdve elveszíti az otthon biztonságát, s maga is elveszetté válik a pesti dzsungelben. S szembesül a nagyváros megváltozott viszonyaival, új brutális játékszabályaival. Mint Ottlik Iskola a határon vagy a Musil Törless iskolaéveiben Háy hőse is magányosan bolyong az új útjelzők, törvények, szabályok és társai magabiztos, brutális életfelfogása, szabályai között, és elkezdődnek a felnőtté válás gyötrelmes és kalandos évei.(Ezekről az évekről szól A gyerek című regény, 2007.) 

. Ezt az időszakot követően fokozatosan elindul az életműben a személyes önsokszorodás, a Nádas-féle „elcsúsztatások” és a többletjelentések korszaka. 

Az írói optika is elmozdul a koncentrált, személyes világoktól és tágabb perspektívákat, nagyobb világ egészt fog át. Ez a kitágult perspektíva szervezi mind három, a 2000-es években született drámáját. Bennük már nem a nosztalgikus gyermeki tekintetet, nézőpont uralja a történetet, a hősöket és a környezetet. (A már klasszikusnak nevezhető A Gézagyerek, majd A Herner Ferike faterja és a távolabbi múltban játszódó A Senák.) És A Pityu bácsi fiával együtt, ez a négy mű tetralógiaként lezárja az első korszak vidéki környezetben játszódó darabjainak és hőseinek sorát. 

Ebben a négy drámában rajzolódott ki Háy János új típusú dialógus technikája, módszere. Az élőbeszéd szuper hiteles hangján, teljesen a saját, egyedi gondolkodásmódjuk szerint beszélnek szereplői:Banda Lajos, Herda Pityú, Krekács Béla és a többiek. A mondatok remekül közvetítik ezt a különleges agyjárást, ezeket az „emeletes” dialógusokat. Sokszor tökéletes mellérendelésben, be nem fejezett téma felvetésekben, a múlt és a jelen keveredésében, a beszéd síkok váltogatásában szólalnak meg ezek a hosszan tekergő vagy éppen ellenkezőleg egyszerű kijelentő mondatok úgy, hogy szavaikban a leghétköznapibb közlések váltakoznak a létezés legvégső kérdésfelvetéseivel, lét-paradoxonoknak is beillő fogalmazásokkal, kontra, rekontra állításokkal. S mindez úgy, hogy ezek az elvont, filozófiai szintű gondolatok teljesen életszerűen szólalnak meg, nem kiszakadva a figurák természetes agyjárásából, a szélesebb környezeti kontextusokból, a mindennapok gondolkodásának közegéből. S az bennük a bravúros, hogy „rákérdeznek a létezésre”, a lét-evidenciákra. S e két szélső gondolati pólus szervesen kapcsolódik össze egy mondaton belül: a mikro–és a makro-világ, a fontos és a nem fontos, a hétköznapi a metafizikai szinttel. 

Ahogy Herda Pityu töpreng a létevidenciák kérdésein, paradoxonain: „Csak gondol az ember arra, hogy most akkor is minden volt, amikor még mi nem voltunk. De ha meghalunk, akkor már nekünk semmi nem lesz. De csak nekünk nem lesz semmi, mert különben minden van, csak mi nem vagyunk Hogy is van ez, nem értem. Most minek is élünk akkor? Hú, bazmeg, szétmegy a fejem, amikor erre gondolok, egyszerűen szétmegy..” 

Vagy ahogy Krekács Béla tűnődik, hogy mi is az, hogy jövő, meg eleve elrendelés: „Szóval, hogy benne van a dolgokban az, ami majd lesz. Mint a fűnyírásban, hogy visszanő. Hogy ha mi nem látjuk, meg nem is vesszük észre, akkor is benne van, csak nem látjuk. És Pityu nem látja, pedig itt van. Banda: Itt van, ami lesz? Krekács: Itt, vagy már régebben is itt volt. Herda: Akkor úgyis az lesz, ami már megvan előre. Krekács: Az. Ahogy a Herner Ferikénél is.”(A Herner Ferike faterja) És ráadásként ezek a végső kérdéseken töprengő kőfejtők, ároktisztítók, Pityu bácsik, gézagyerekek a gyengéd, esendő humor, a szeretetteljes együttérzés, a szívszorító poézis Hrabal-i világát, hangulatát hívják elő. Ahogy Háy maga nyilatkozta: „az író szolidáris szereplőivel (…) „mellettük áll és nem felettük.” (Forrás!) 

A második drámaírói korszakban a fővárosban játszódó, nyers, keserű „polgári komédiák” következnek, az eltűnő fiatalságából a felnőttségbe belépő férfi hősökkel, akik már lakással rendelkeznek, családot alapítottak és teljes jogú városi lakosok lettek. (Házasságon innen és túl és a Vasárnapi ebéd. Mindkettő az azonos című novelláskötet rövid prózái alapján készült) 

A Házasságon innen és túl mintha előjátéka lenne a Vasárnapi ebéd érzelmi sivatagban játszódó történetének. Strindberg, Lars Noren és a filmes Antonioni világára emlékeztet a darab atmoszférája.(Csak nagynevű kollégáinak egysíkú komorságával szemben nála ez a téma gazdagabb regisztereken szólal meg, belejátszik az ironikus, gonosz , mondhatjuk, a speciális pesti humor hangja.) Háy a férfi, nő kapcsolatát, az ellehetetlenülést a végállapotig feszíti ki. Nála minden kapcsolat reménytelen, minden új kísérlet megismétli az előző kudarcát, és nem csak az jut zsákutcába, aki változtatni próbál, hanem az is, aki kényelemből vagy gyávaságból nem rúgja fel az egykoron kötött szövetséget, s inkább egy életen át gyűlölködik. És a gyerekek se segítenek, inkább csak növelik a világban halmozódó kudarcos életek sorát. A Házasságon innen és túl egy lazább szerkezetű, jelenetsorokból álló állapotrajz, a Vasárnapi ebéd szigorúbban szerkesztett, ökonomikusan összefogott történet egy asszonyról és folytonosan széthulló családjáról. S a darab körkörös szerkezetében ott látjuk őt, ügyeletes házastársait és gyerekeit a rituálészerűen ismétlődő vasárnapi ebédeken a szülői házban, ahogy egymást mardosó apja és anyja jelenlétében egyre jobban pocsékba megy az élete. Szeretettelen világ, szeretettelen, állandóan rosszkedvű, szemrehányó, önző, mindent hárító szereplőkkel, az író szavaival, „a sok szétcseszett élettel”. Az állandósult negatív légkör mintha leképezné a mai magyar társadalom közérzetét, hangulatát, egyfajta jelenkori magyar mentalitást. 

A Vasárnapi ebéd erőssége, érdekessége az író színpadi nyelvének radikális változása. Előző dramatikus korszakának, a tetralógia darabjainak nyelvi tónusáról beszélt a Györe Gabriellának adott interjúban: „.. ez a nyelv számomra körbeért, minden titkos kapuját kinyitotta, immáron felfedezett világ,(…) nincs már lelke. Már nem tudok mögé életet tenni. (…) Amikor egy nyelv elveszti mögöttesét, a valós életet (…), akkor nem érdemes folytatni.”/ A gondolkodás életszerűsége, litera.hu, 2007.06.06/. Az új szövegek nyelvezetében „nincs nyelvi dizájn”- ezek szintén az író szavai. Tömör, szikár, kegyetlen, minden érzelmi, indulati tónus és részletezés nélkül és szinte csak egyszerű, kijelentő mondatokból áll. 

A még bemutatásra váró „polgári színjáték” veszélyes csapdája, ha a színpadon csak a dialógusok első rétege szólal meg, mert akkor közhelyszerűvé válhatnak a kijelentések, a replikák, a figurák és a helyzetek. „A mondatokat meg kell nyitni”, mögéjük vagy alájuk oda kell tenni sok csehovi, pontosabban fogalmazva, budapesti „szövegalattit”,vagyis a jó színpadi dialógusok szituációtól függő többletjelentését. 

Háy szerencsésnek mondható színpadi pályafutása A Gézagyerek méltán feltűnést keltő debreceni bemutatójával kezdődött, Pinczés István rendezésében. A darab azóta jelentős színpadi karriert futott be itthon és külföldön is. A legutóbbi előadást –amely az egyik legérzékenyebb és legmélyebb interpretációja a műnek - Bérczes László jegyezte a Szabadkai Népszínház társulatával. Ebben az életre keltésben a szöveg mélyén rejlő becketti reminisztenciák is megszólaltak. Ugyanő a Beregszászi Illyés Gyula Színház színészeivel vitte színre emlékezetesen A Pityu bácsi fiá-t. Ezek a szövegek megtalálták értő rendezőjüket. A Vasárnapi ebéd még rendezőjére vár.(Tervezett bemutató a Nemzeti Színházban) 

És a legújabb drámaként, szinte a kezdet és a vég összekötő kapcsaként megszületik a két életforma és életszakasz szintézise, a Nehéz. A gyerek című regény motívumaiból és a Nehéz című rövid novella alapján készült. A „Háy-saga” körbeért. A gyerek, szülei és a vidéki kis közösség reménysége elindult a világot meghódítani, de könnyűnek és kevésnek találtatott az új, a városi életközegben. Önéletrajzi motívumok és fikciós elemek kompozíciójából alkotott súlyos szavú írás. A magyar irodalomban erős a hagyománya a vidékről felkerült első generációs értelmiségiek, művészek gyakran derékba tört sorsa, nem egyszer kegyetlen önpusztítása, tragikus halála. Máig élő emlék: a színész, Soós Imre, az író, Sarkadi Imre öngyilkossága és a kevéssé ismert Szabó István nagyon erős tehetségű novellista önpusztító élete és halála. S érdekes egybeesés: Térey János nemrég bemutatott új verses drámája, a Jeremiás avagy isten hidege, amely egy Debrecenből származó, Budapesten politikai karriert befutott értelmiségi hazatéréséről, múltjával való szembesülésről és öngyilkosságáról szól. Háy merész dramaturgiájú darabja egy hatalmas monológból és az azt követő jelenetekből áll, amelyek kibontják, jelen idejűvé teszik a monológból már ismert meghatározó élet-fordulatokat. A monológ tulajdonképpen egy, az istennek, a sorsnak, a szövegáradatot némán végighallgató anyának szól; egy grandiózus tetemrehívás az egész elrontott életért, a totális kudarc sorozatért. 

A színpadi szöveg tónusa megint változott. Háy ismét bravúrosan lekottázta az élőbeszédet, akár egyes szám első személyben, akár dialógusok formájában. A Vasárnapi ebéd pengeéles, szikár, céltudatos, érzelmeket alig eláruló mondatai helyett itt ismét sokkal érzelemtelibb a szöveg. Csak nem költészettel, szelíd iróniával, mint a tetralógiában, hanem nyersebb, végletesebb, sötétebb hangvétellel. Lekopott róla a bravúros Háy-féle „nyelvi dizájn”. De mégis megmaradt a „mondatok megnyitása” a metafizika felé, és megmaradt az összetett mondatok mélyről szóló zeneisége, utánozhatatlan belső ritmusa. A darab nyelvi konstrukciója tulajdonképpen a két drámaírói, nyelvi korszak szintézise. 

A Nehéz nagymonológja Háy egyik legszemélyesebbre szimulált, súlyos szavú, nyomasztó erejű szövege, egy gátlástalan önvallomás, egy végállapotban elhangzó önleszámolás. A monológ feszültsége annál telítettebben szólal meg a színpadon, minél szuggesztívebb, felfokozottabb az önleleplezés, a gátlástalan kitárulkozás szemérmetlen személyessége és a vallomásos jelen idő.„Hogy oka van, hogy milyen lesz az ember, s nekem ez volt az oka, ami velem történt. Velem nem történhetett más, csak ami történt.”- mondja a Nehéz hőse egy szimbolikussá növekedett vámosmikolai konyhaasztalnál, szembeülve az anyjával. És az asztal körül elfér az egész világ, a múlt, a jelen, a hétköznapi meg az univerzális, a fiatalság, meg a halál és minden más, ami egy ember életébe belefér.

Radnóti Zsuzsa

NEHEZÉK

A mobilitás: mozgás, változás. Társadalmi mobilitásnak nevezzük azt, amikor az egyén vagy a család társadalmi helyzete – iskolai végzettsége, jövedelme, foglalkozása, lakóhelye – megváltozik. Jobb lesz vagy rosszabb. Kiemelkedik vagy lecsúszik. Zuhan. Létezik felhajtóerő, aminek a vállán föl lehet emelkedni (a közoktatás, például), és léteznek gátak, falak, akadályok, amelyek megnehezítik a följutást, kizárják az alulról jövőt a „fentiek” közül 
(a közoktatás, például). Előfordul, hogy tenni sem kell ezért a változásért: elég az is, ha az egyén környezetében mások előrébb lépnek, s ő marad egy helyben – immobilitása mégis mozgás lesz: dermedt mozdulatlanságában halad hátrafelé. A mobilitás: átalakulás, valamivé válás. Vagy egy korábbi helyzethez, állapothoz képest, vagy pedig – mint a Férfi esetében – az előző generációhoz, a szülőhöz képest. Másfelől valamiképpen a fiatalságnak, az örök megújulásnak is szinonimája: készség a folytonos újrakezdésre – térben, társadalmi helyzetben, gondolatban. Mozgékonyság. Mégis, minden jó szándék és mobilitási hajlandóság ellenére van valami, ami a fölfelé jutás ellen feszül, s mint a gravitáció, megnehezíti azt. Nehézségi erő.
A társadalmi mobilitás: a társadalmi egyenlőtlenségek egy fajtája. Kevesen kerülnek abba a kivételes helyzetbe, ami lehetővé teszi számukra, hogy nekirugaszkodjanak, és több társadalmi lépcsőt átugorva maguk mögött hagyják kibocsátó közegüket. Természetes szülői szándék, hogy a gyermek a szülő társadalmi helyzetéhez képest legalább olyan, de inkább jobb helyzetbe kerüljön, még ha ez azzal is jár, hogy a gyereknek szakítania kell a „családi körrel”. Mikor az Apa azt mondja, hogy a fiából „legyen valaki”, és „ne kelljen azt csinálnia, amit nekem”, akkor ezzel azt is mondja: „ne hasonlítson rám, ne tartozzon hozzám, hiszen én nem vagyok »valaki«”. A meglévő társadalmi státusz átörökítése, illetve a mobilitáshoz szükséges többlet előteremtése és átadása az iskolai végzettségen és az azon túli – némileg ködösen csak „általános műveltségnek” mondott – tudás megszerzésén keresztül zajlik. Az ide vonatkozó kutatásokból mára egyértelműen kiderült: a jobb társadalmi pozíciójú – és nem feltétlenül jobb vagyoni helyzetű – szülők magasabb és jobb minőségű iskolai végzettséget tudnak biztosítani gyereküknek. Másfelől, az iskolán kívül megszerezhető műveltség, a világról való tájékozottság, az ízlés, a tudatosság és a magabiztos nyelvtudás a kulturális tőkének mindenképpen fontosabb, de ugyanakkor kevésbé megragadható részét képezik, mint a kulturális tőke átadásának látható formái – például a tagozatos iskola, a magántanár vagy a művészeti oktatás. Kevésbé megragadhatóak – a szónak úgy a birtokbavétel, mint az azonosíthatóság értelmében. Márpedig ami nehezen felismerhető és nehezen utánozható, az mindig értékesebb. A következmény egyértelmű: minél egyenlőtlenebbek a szülői erőforrások, annál egyenlőtlenebb a gyerekbe való befektetés lehetősége illetve esélye. Mindezek ellenére a „nagy ugrás”, a többlépcsős mobilitás nem lehetetlen. Nem lehetetlen, csak nagyon nehéz. És nem egyemberes feladat. Kivételes helyzetben lehetséges: kivételesen tehetséges és ambiciózus gyerek, kivételesen motivált, tudatos és lemondásra kész szülői háttér, és nem utolsó sorban kivételesen felkészült és elhivatott tanárok összjátéka szükséges hozzá.
Valójában már nagyrészt iskoláskor előtt eldől, „lesz-e valaki” a gyerekből. Az iskolában használatos nyelvet – mely Bourdieu szerint a „legrejtettebb közvetítés” eszköze – paradox módon csak a családban lehet elsajátítani. Ugyanez vonatkozik mindenféle, az iskola által felértékelt társas készségre, viselkedésmódra – gondolhatunk akár a többi gyerekekkel, akár a pedagógussal szemben elvárt magatartásra. Elég, ha felidézzük, mennyire nagyra becsüli az iskola a szófogadó, udvarias, kellemes gyereket, aki „tudja, hol a helye”, és akivel nincsen felesleges gond vagy pluszmunka. Ezt a – kétes – örökséget, az alkalmazkodás készségének meglétét vagy hiányát az iskolarendszer csekély mértékben képes – ha egyáltalán – ellensúlyozni. A későbbi továbbtanulás pedig lényegében az általános iskola alsó tagozatában, az iskolával való első kapcsolatba lépés során eldől, amikor kialakul és rögzül a gyerek és az iskola egymáshoz való viszonya. Ekkor alakul ki a gyerek hozzáállása a tanuláshoz, és erre válaszul a pedagógus hozzáállása a gyerekhez. Éveken keresztül együtt töltik a napjaik nagy részét, együtt dolgoznak: vajon mennyire számíthatnak egymásra, mennyire tudnak egymás partnerei lenni? Mindez nagymértékben függ a szülők elképzeléseitől, attól, hogyan élik és ítélik meg gyerekük iskolai teljesítményét. Ha egy gyerek az általános iskola alsó tagozatában belekeveredik egy kudarcsorozatba – amit, ha belegondolunk, felnőttként sem könnyű feldolgozni – könnyen belemerevedhet a róla kialakult képbe, a „közepes kategóriába”. A kudarcspirál pedig – hacsak egy heroikus pedagógus vissza nem fordítja a folyamatot – a tanulás ellen fordítja a gyereket, aki ellenségének érzi az iskolát és az iskola képviselőjét, a tanárt. A tanuláshoz való viszonya, teljesen függetlenül minden objektív képességétől vagy tehetségétől, visszatükröződik az osztályzataiban – sőt: leginkább ez az, ami visszatükröződik. És a rossz tanulmányi eredmények mint „objektív” iránymutatók megszabják a későbbi iskolai pályafutás irányát. Mire a továbbtanulás elérkezik, a választott gyengébb középiskola már összhangban van az önmagával szemben megfogalmazott elvárásokkal, és az iskolával szembeni negatív előítéletek a tapasztaltakkal. Így kerül a gyerek lépésről lépésre messzebb a felsőoktatástól, és így lesz számára egyre nehezebben megvalósítható a mobilitás.

A mobilitás: kényszerűség. Ifjúsági mobilitást vizsgálók szerint az általános iskolai végzettségű apák gyerekeinek több mint harmada maga is legfeljebb nyolc általánost végez el. Egy emberöltő azonban a munkaerőpiacon is nagy idő, és ez az iskolai végzettség már nem ugyanazt jelenti – vagyis, ha lehet, még kevesebbet jelent, mint az apák idejében. A mobilitás esetükben kényszerű korkövetelményként fogalmazódik meg: azok, akik a legalacsonyabb végzettségű apák gyerekeiként nem mobilabbak szüleiknél legalább egy vagy két fokkal, hátrányos helyzetűnek számítanak a munkaerőpiacon. Másfelől, a továbbtanulási hajlandóságot vizsgáló kutatás arra is rámutat, hogy – nem meglepő módon – az alacsony iskolai végzettségűek tervezik a legkevésbé, hogy valaha még visszatérnek az oktatás kötelékébe, kudarcaik színterére – ezzel szemben a már diplomával rendelkező fiatalok 52%-a jelezte, hogy szívesen tanulna még valamit. Napjainkban az Európai Unió kitágítja a mobilitás fogalmát. Az uniós nyelvezetben a mobilitással együtt jár valami könnyed, laza és „fiatal”, korkövetelményként megfogalmazott, kötelezően elvárt „nemzetközi(es)ség”.

A mobilitás nyilvánvalósága: a térbeli mobilitás. Ennek is megvan a maga dinamikája, a Magyarországon törvényszerű mozgása: faluról városba, az ország két széléről Közép-Magyarországra, és persze fel, a budapesti agglomerációba. A centrumba irányuló társadalmi mobilitást – felköltözni Pestre tanulni vagy munkát vállalni – a „felemelkedés útjaként” tartjuk számon. A felemelkedés ugyanakkor már község-kisváros léptékben is működik: nagyobb településen valószínűleg több iskola versenyez egymással, és az ott élőnek vagy a bevándorlónak nagyobb esélye van magasabb minőségű oktatásra – vagy legalábbis a választásra. Bauer Béla ifjúsággal foglalkozó kutatása arra hívja fel a figyelmet, hogy a településtípus és a szülők végzettsége külön-külön és együttesen is hatással van a gyerek iskolai végzettségére. „Ha egyszerre vizsgáljuk ezt a két hatást, még nagyobb különbségekre bukkanhatunk, mintha csak külön-külön: a megyei jogú városokban lakó, diplomás apák (iskoláikat már befejezett) gyermekeinek 62 százaléka maga is felsőfokú végzettséggel rendelkezik, a másik végponton pedig a községekben lakó, általános iskolai végzettségű apák gyerekei találhatók, akik közül csak 2 százalék rendelkezik felsőfokú végzettséggel”.

A mobilitás: költözésre való hajlandóság. Ki, hova, meddig képes elmenni otthonról? És miért? Mert van valami más, valahol máshol, ami magához vonzza? Vagy inkább eltaszítja valami otthonról? Egy apai instrukció akár: „menj el és tégy meg bármit, hogy ne legyél olyan, mint én”. És mi fogadja a városban a bevándorlót? Egyfelől újdonság, különösség, mely egyszerre taszító és vonzó. Másfelől önnön „újdonsága”, melyre az új környezet révén derül fény. Körbeveszi a Másság: az idegenség és a tudat, hogy mások számára ő a más, ő az idegen, a különös. Ami eddig ismert volt számára, átértékelődik, ami otthon megszokott volt, az idegen környezetben megkérdőjeleződik, a távolságban új értelmet nyer. A nyitottság egyben kockázat is; félő, az újonnan látottak megingatják világunk. S ahogy növekszik a földrajzi távolságban eltöltött idő, úgy kerül egyre távolabb egymástól a kibocsátó és a befogadó közeg, s a Férfi, a mindkét közegben idegenül mozgó, e távolságtartással szemléli a körülötte élőket. A nagyváros kínálta lehetőség – le lehet vetni, el lehet fedni származáshoz kötődő identitásunk – egyszerre ijesztő és fölszabadító. Lehet szándékosan is Másnak lenni, minden felelősség nélkül felpróbálni az arctalan környezetben új arcokat, (melyik, hogyan áll?) hiszen nincs, aki ránk ismerne. És a máshonnan érkezettet, még ha nem is tudja maradéktalanul elfogadni az új világ minden elemét, sürgeti a vágy arra, hogy befogadják, és hogy megtalálja a helyét benne.

Bíbor Klára – Pataki Teréz

Források:
Bauer Béla, Szabó Andrea: Ifjúság 2008: gyorsjelentés; Budapest, SZMI.
Andor Mihály, Liskó Ilona: Iskolaválasztás és mobilitás. Budapest, 2000, Iskolakultúra.

A ZUHANÁS VÉGE

Részletek egy beszélgetésből*

Bérczes László:…Műveidben alapvető motívum a gyermekkor boldog ártatlansága, a kitágított kezdeti pillanat, amikor még minden lehet, de ugyanilyen alapvető a kudarc, a bukás is, amivel történeteid törvényszerűen zárulnak. Nemrég olvastam Gyónás című novelládat, amiben ez a fajta életút koncentráltan megjelenik: egy gyermeket látunk zuhanás közben, mely zuhanásban ott a repülés boldogsága, és az elkerülhetetlen földet érés kijózanító tragédiája. Ez a zuhanás a Nehéz című drámában is felbukkan, sőt, a főhős sorsának kulcs-motívumává válik. De említhetem a Pityu bácsi fia című drámát is, ahol a kazal tetejéről zuhan a villába a kisfiú. Nyilván van ennek személyes vonatkozása…

Háy János: Nyilván. Tízéves koromban leestem a patakhídról, és ott akkor egy pillanatra kioldódott számomra az idő. Merthogy az Időről van itt most szó. Nem azt éreztem, amit általában érez az ember, hogy az idő halad előre-hátra, ő meg teper utána. Azt éreztem, az idő azonos velem. Nem különálló létező, mert én része vagyok annak, beleolvadok a világ egészébe. Aztán persze véget ért a zuhanás, toccsantam a vízbe, koppant a fejem a köveken, és visszapottyantam a valahonnan valahová tartó időbe.
  Fiatalon, minden kamasz-depresszió és suicid-hajlam ellenére azt éljük meg, hogy az idő olyan, mint az énük pontjától elinduló, a végtelenbe nyíló horizont. Aztán lassan, ahogy telnek az évek, a végtelen szélén kirajzolódik egy boltozat, amihez egyre közelebb kerülünk. A nyíló idő helyett immáron az idő fedele látszik. Negyven-ötvenévesen azt az eseményt éli át az ember, hogy átfordul a nyíló időből a záródó felé. S persze kínlódik ennek a fordulatnak a feszültségétől. Emlékeidben még hordozod a perspektivikus, végtelen idő élményét, miközben már érzékeled a véges időt, mint egy zárat magad fölött. A kettő hadakozik bennünk, nem akarunk átfordulni, nem akarunk közelebb és közelebb jutni a boltozathoz, azt szeretnénk, ha fölöttünk mindig az a nyitott tér lenne, ami perspektívát ad a létezésnek.
  Hogy miként élünk, az nagymértékben az időtudatunk függvénye – amikor ez az időtudat nem felel meg az életkorodból fakadó emberi tartalomnak, akkor a felszikrázó feszültségek szétzüllesztik a sorsodat. Márpedig a cél mindig az, hogy szinkronban legyél saját időddel. De a szinkron sem feltétlenül oldja meg a végesség-végtelenség feloldhatatlan feszültségét. Újra és újra megéljük, hogy be vagyunk zárva egy szűk időfutamba, és körülvesz bennünket a gigantikus egész. Saját időnk résnyi idő a világmindenséghez képest. Ez a résnyi idő és a mindenség ideje közötti ellentmondásból fakadnak az alapvető létszorongásaink. Amikor akár pillanatokra feloldódnak ezek a szorongások, akkor érezzük alapvetően otthonosan magunkat a világban. Ez történik, ha szerelmesek vagyunk, s ez zajlik akkor, ha egy műalkotás mélyen a szívünkbe tud hatolni.

Minél közelebb kerülnek hőseid a boltozathoz, annál komorabb, sötétebb írásaid hangvétele, kopik ki a humor a műveidből…

Még visszajöhet. Örkény úgy volt ezzel, hogy 45-ig humoros volt, 56-ig humortalan, aztán megtalálta azt az igazi, örkényi humort, amitől az lett, aki. Nem látok rá, hogyan van ez velem. Végeztem esztétika szakot, ami arra jó volt, hogy felismerjem: nincsenek olyan esztétikai elvek, amiket a gyakorlatban tudnék alkalmazni. Egyet tehetek: amit és ahogyan írok, az mindig ritmusban legyen azzal a belső történéssel, ami bennem zajlik. Ez az egyetlen esélye annak, hogy autentikus mű szülessen, hogy megjeleljem azt a formát, témát és nyelvezetet, ami képes valami fontosat felmutatni a világból.

(…)

A Nehéz című dráma előzménye a Nehéz című novella. Az összes drámádat felsorolhatjuk A Gézagyerektől a Völgyhídig – mindegyiket megelőzte egy prózai szöveg. Tudnál úgy is darabot írni, hogy azt ne előzze meg egy novella?

Nem. Amikor eszembe jut egy történet, azt azonnal megírom novellában. Szeretek novellát írni. De sokszor már írás közben tudom, hogy ezt egyszer még újraírom: drámában. A kicsi formában rá van kényszerítve az író, hogy az előbukkanó sorsok lényegét ragadja meg. A novella abban nagyon hasonlít a vershez, hogy nem tűr el töltelékanyagot, felesleges szavakat, mondatokat. Ha ilyesmi becsúszik, összeomlik az egész. Fegyelmezett, lényegretörő forma. A regénybe itt-ott belefér a maszatolás. Még olyan fantasztikus alkotóknál is, mint Dosztojevszkij, bekerül a szövegbe némi felesleg, de a regény ezt kibírja. Legalábbis egy bizonyos szintig. Mert ha két érvényes mondat között túl nagy a távolság, akkor az érvényes mondatok is kifakulnak, s a művet azonnal dobod a kukába.
  Amikor elkészül a novella, akkor abban már koncentráltan benne van egy teljes sors, egy teljes világ. Ezt kell aztán dialógusokra bontanom, mégpedig úgy, hogy a prózaszöveg magyarázó, értelmező narrációját teljességgel félredobjam. Csakis a szereplők megszólalásai mutathatják fel a sorsokat és helyzeteket, minden más magyarázat felesleges. Tehát minden energiát a megszólalásokba kell sűríteni.

„A novella nem tűri…” – mondod. Ki szól, „ki” az a novella?

Az a kérdés, mit jelent műalkotást létrehozni. Az ember megtanulja a szakmát, végiggondolja a világot, benne önmagát, akin átsugárzik a világ…, de hogy miért az a mondat, az a szó kerül egy novellába vagy egy versbe – nem tudjuk. Azt tudjuk, valami működik, másvalami meg nem. És nem azért, mert rosszak a rímek. Tökéletes rímekből még nem születik műalkotás, ahogyan a rossz, esetleg tudatosan rossz rímek sem zárják ki, hogy remekmű jöjjön létre. Arról a bizonyos végső dologról, amitől a mű működésbe tud lépni, sejtelmünk sincs.
  Ám ha leülök a számítógéphez, mégis rendelkeznem kell azzal a bizonyossággal, öntudattal (vagy akár nevezhetném ezt gőgnek is) hogy képes vagyok a megfelelő mondatot kiválasztani a végtelen számú lehetőség közül. Tehát „nekem” kell szólnom, „nekem” kell nem tűrni, hogy rossz mondat kerüljön be. Ha ezer mondatot kell lemészárolnom azért az egyért, akkor azt kell tennem. Ebben hinnem kell, ha én nem hiszek benne, más hogyan hinne nekem?!

Gondolhatjuk azt, hogy ami először megszületik, az az eredeti, az az igaz. Ebből következően a novellákból megszülető drámákat akár másodlagosnak is tekinthetjük.

Természetesen nem így van. Minthogy átszoktatott balkezes vagyok, soha nem írok vázlatot. A dolgot magát írom meg elsőre. Mégis, a születendő dráma szempontjából a novella akár vázlatnak is tekinthető. Bizonyos távolságból nézve minden élettörténet közhelyes: szerelem, válás, gyerekszületés, halál stb. Írás közben ezt az általánosat kell folyamatosan megtölteni olyan egyediségekkel, amelyek soha nem vonják kétségbe az általános érvényt. Mint a mágnes a vasszemcsékkel, úgy lesz teli reáliamorzsákkal és létanyaggal a történet, hogy végül a lehető legkisebb nyelvi egységekkel a legtöbb jelentést tudd adni a közhely-történetnek. A drámaíráskor a mágnesre tapadt szemcséket feszíted fel, és nyomod bele a dialógusokba.

(…)

2009 nyarán mondtad nekem, hogy tervezel egy új drámát, aminek a főszerepét Kapával, azaz Mucsi Zolival képzeled el. Karácsonyra meg is született a Nehéz. Ha azt mondjuk, hogy „Kapára” írtad a főszerepet, akkor ez azt jelenti, hogy írás közben ő volt előtted?

Azt mondhatjuk, hogy neki szántam ezt a szerepet. Megszületett A gyerek című regény, és amikor ti azt olvastátok, akkor nagyon kapacitáltatok, hogy abból írjak drámát. Regényből nem tudok drámát írni, a nagy korpuszt nem tudom egy kisebbre redukálni. Ott volt viszont a Nehéz című novella, aminek az alapmotívuma közel áll A gyerekéhez. Az alkalmas volt arra, hogy kibontsam. Úgymond „nektek” készült a darab, de írás közben én soha nem gondolok íráson kívüli tényezőre, a színészre sem. Nem akarom azt, hogy a szöveg problémáit valami olyan oldja meg, ami kívül van a szövegen. Ha valamit például nem elég erőteljesen rakok le, eltaknyosítok, nem menthetem magam azzal, hogy egy nagyszerű színész azt majd úgyis megoldja. Ha problémát érzek, azt nekem kell megoldanom, nem kapaszkodhatok szövegen kívüli támasztékokba.

Ez egy bukás története. Már nem a zuhanás szépségét, hanem a végtelent elzáró boltozat keménységét, a földet érés fájdalmát, keserűségét ábrázolja.

Sokszor úgy beszélünk a bukásról, mintha az egy természetellenes dolog lenne. Mindannyiunkban bennünk van a bukás, mint sorslehetőség. Addig tudunk a másik emberrel természetes és őszinte kapcsolatba lépni, amíg ezt tudjuk magunkról és a másikról. Nem vagyunk az élet császárai. Sebzettek, sérülékenyek esendőek vagyunk, de éppen esendőségünkön keresztül tudjuk egymást megérinteni. Csakhogy olyan korban élünk, amelyben az esendőséget el szokás tagadni. Ez szerintem ember- és létellenes gondolkodás. Az esendőség a létezés alapélménye. Éppen ez teszi lehetővé, hogy ne rettegjünk a másiktól. Mert egyikünk sem tökéletes. A tökéletes félelmetes – és érdektelen, unalmas. Azért szánt az Úr csak hat napot a teremtésre, mert nem akarta, hogy tökéletes legyen. Ha a hetedik napon is szorgoskodott volna, akkor talán minden makulátlan lenne – így viszont minden izgalmasabb. A világ által sugallt felszínes tökéletesség elszürkíti az életet, akadályozza, hogy mélyen megéljük a létezést, annak fájdalmával és örömével. Élni nem könnyű, de nehezen élni jobb, mint betagozódni a biztonságos unalomba, ahol észrevétlen telik az idő, semmi nem küld padlóra és semmi nem emel fel.
                                                                                                                                              B.L.


*2010 augusztusában, az Ördögkatlan Fesztiválon volt egy zenéléssel, felolvasással színesített Háy János-est. Az esten Kiss Tibor, Rátóti Zoltán és Mucsi Zoltán is közreműködött, a beszélgetést Bérczes László vezette, és ott természetesen sok szó esett a rockandrollról is, mely téma a Nehéz című előadást csak áttételesen (de úgy nagyonis!) érinti, és a Kiss-Háy-Rátóti trió előadásában elhangzott The House of the Rising Sun is – mindezt a fenti beszélgetéstöredékben érthető okokból mellőzzük. A Hajónapló részére azokat a részleteket rögzítettük, amik közvetlenül kapcsolódnak a Bárka új bemutatójához. 

Nehéz

Nehéz volt. Ha csak a hangokat vesszük, már akkor. Mert ő úgy nőtt föl, hogy legfeljebb a biciklilánc csörrent meg, vagy az állatok bőgtek, aztán csönd.
Nehéz volt neki, hogy az utcák, ahol a többiek otthonosan közlekedtek, ő meg a nevüket sem bírta megjegyezni, meg a buszok. Ha valaki az egyetemi csoportból azt mondta, hogy találkozzunk pl. a Lajos utcában és mondott három számot, hogy azzal a járművel kell megközelíteni, akkor órákig böngészte a térképet, hogy akkor hogy is.
Nehéz volt, s hogy ne legyen annyira, az órák után rögtön beugrott a Karinthyn egy bisztróba. Kisfröccs, kevert. És ez így ment állandóan, minden nap. Ott lett neki kioltva minden szorongás, és akkor már a bisztrózás után úgy járt-kelt Budapesten, mint egy törzsökös budapesti. Ebben a felszabadult állapotban ismerte meg azt a nőt, aki végülis a felesége lett, mert vonzódott a vidéki fiúkhoz, azt hallotta róluk, hogy rendesek, meg a család az nagyon fontos nekik, nem válnak el az első veszekedésre, mint a budapestiekk. A vidéki fiú pedig beváltotta az elvárásokat. Válni sem akart és bent maradt az egyetemen is, igaz a mezgazd gépészeten, ami mégsem az építészkar, de azért egy kar, s ott lett tanársegéd, aztán tovább. Az egyetem segített, hogy Erzsébeten megvegyék a panelt, amire a férfi nagyon büszke volt, de az asszony úgy gondolta, hogy ez csak azért van, hogy onnét el lehessen költözni. A férfi tette a dolgát, ahogyan kell, s a fiatal szervezet feldolgozta az alkoholt minden éjszaka, így lett aztán meg a doktori. Tíz év múlva kezdődött, a gyerekek már megvoltak, a kisebb hat éves a nagyobb nyolc, hogy a férfi már nem úgy ébredt, mint aki túljutott az estén, a szív meg az agy még mindig küzdött az előző napi salakkal. Az öregedés – gondolta a férfi -, s nem figyelt arra, hogy a mennyiség is megváltozott. Aztán lassan a tanárok között és a diákok között is elterjedt, hogy nincsenek megtartva az órák, s ha igen, akkor is minek, s hogy egyszer az egyik csoportot az Izsáki borozóba rendelte a Belgrád rakparton. És tudjuk, a világ olyan, ahogy a tudszoc-tanár idézte egy klasszikustól, hogy van neki rendszere, és a dolgok egymást szülik, ok okozat, meg effélék… Szóval épp ekkor volt, hogy leépítéseket kellett eszközölni, mert a rektor hiába törte össze kezét-lábát, a kormány nem adott egy petákkal se többet. A hivatalnokok verték az asztalt – így mesélték -, hogy küldjék el az olyanokat, akik nem tartanak rendesen órát, mert ők, mármint a kormány képviselői is hallanak ezt-azt, hogy egyesek az Izsáki borozóban tartanak alkoholismereti órát, gépészet helyett. Így gondolta a fickó, hogy konkrétan rá pikkel a kormányzat, mikor a rektor utasítása szerint a tanszékvezető mondta, hogy ne haragudj, de tényleg meg kell válnunk egymástól.
A férfi akkor rögtön kiment a bisztróba, s elkezdte, kicsit nagyobb lendülettel inni a fröccsöket. Hogy a kurva életét. Tizenegy felé indult haza, ahogy mindig, botorkált az utolsó járatok környékén. Ismerte már a sofőröket, beszéltek is egy-két szót, hogy kivágtak. Nehéz az élet – mondta a buszsofőr, s hogy tőlük is meg akarnak vonni valami pótlékot. A férfi nem értette, hogy pontosan mit.
Még nem volt éjfél, mikor a zárral kezdett vacakolni a panellakás ajtaján. Prímák ezek a biztonsági zárak, még a belevaló kulcsot is alig lehet belegyömöszölni. Ilyen város ez, páncélajtó mögött kell élni. A két gyerek még ébren volt. Mióta megnőttek nem lehet őket ágybalökni, meg az asszony is szereti, ha van ott valaki, hamár a férfi nincs. És a gyerekek utálkozva nézték mindig a férfi érkezését. Nem gondoltak arra, hogy szegény édesapánk, neki mennyire nehéz itt a fővárosban, hogy szegény édesapánknak meg kell küzdeni a zajjal, a tömegközlekedéssel, s az otthontalansággal. Arra gondoltak, hogy egy szemétláda, aki éjjel részegen megy ki a vécére felrúg valamit és körbevizeli a kagylót. Arra gondoltak, hogy ez azért van, mert ilyenkor azt hiszi, az udvarra hugyozik, mint falun. Hogy neki itt nem lehet helye, mert nem tudja használni a várost.
Mikor a férfi hazaért, gondolta elmondja az asszonynak, hogy immáron az a pénz sem lesz, ami eddig a pia mellett megmaradt, mert egyelőre vége. De mire elkezdte volna, az asszony mondta, hogy van egy bejelentése. S akkor említést tett arról a férfiről, akit az önkormányzatnál ismert meg, ahol az asszony dolgozott, mint kertmérnök, szóval ez a férfi egy közeli virágkertészetből szállította a növényeket. Aki a virágot szereti, rosszember nem lehet - morogta a férfi és valami zsíros kolbászt tömött a szájába. Az asszony folytatta, hogy ez a férfi megszerette őt, és hogy ő is a férfit. Olyan rendes, azt mondta, hogy most vált el a feleségétől, mert nem bírta elképzelni, hogy élete végéig azt az asszonyt kell néznie, de őt, mármint az önkormányzat kertmérnöknőjét, el bírná nézni élete végéig. S hogy egy hétre el is utaznak, ez az ősz alkalmas egy krétai lásztminit útra, s hogy addig a férfi költözzön el, mert nem szeretne többet vele.
A férfi az alkohol miatt nem érezte, hogy mi is van tulajdonképpen, hogy egy olcsó krétai úttal lett kiradírozva az eddigi életéből. Csak másnap. Persze nem költözött el, úgy kellett később erővel, a krétai út után. S akkor a férfi dühében, melynek érintettje nem csak a felesége és a szerető volt, hanem a két gyerek is, azt mondta, leszar mindent és visszamegy az anyjához vidékre.
A faluban azt beszélték, hogy azzal a román műbőr sporttáskával érkezett, amivel elment 1972-ben. Egyesek szerint az tele volt ötezresekkel, meg tizesekkel. Ez utóbbi állítást cáfolta, hogy pár hét múlva a kocsmában felajánlotta az anyja kistraktorát megvételre, s hogy lehet pálinkában is fizetni. S aztán még más ajánlatok is voltak. Szerszámok, termény, amit a padláson talált, s aztán ruhadarabok is. Mikor mindezzel végzett, állást keresett. Elment a svéd befektetőhöz, aki ott bérelt földeket, és biogazdálkodást tervezett meghonosítani, hogy felajánlja a munkaerejét, amit az alkohol persze némiképp megtépázott. Mondta, hogy doktor, s hogy egyetem, mérnök, s hogy a gépekhez nagyon ért. A svéd – aki különben nem svéd volt, hanem egy budapesti magyar, a svéd által megbízott ügyvezető, de a faluban mindenki svédnek hívta -, szóval azt kérdezte, hogy a metszőollót, mint egyszerű szerkezetet ismeri-e. Mire nevetett a férfi, hogy hát persze. Akkor azt a munkát tudja javasolni, hogy a biokertészetben lehet metszegetni a többi gyalogmunkással.
A férfi akkor odakerült a többi munkás közé. Hétkor kezdtek pálinkával. A férfi mondta mindig, hogy ő különben budapesti és hogy doktor. A munkások röhögtek rajta, hogy milyen doktor, csodadoktor, s hogy meggyógyítja-e őket, ha megbetegszenek. Kiröhögték, de segítettek neki, mikor lemaradt, mert a férfi nem bírt úgy dolgozni, mint azok, akik egész életükben ezt csinálták.
És a falu doktora a kocsmában kezdte a napot és a kocsmában végezte, nem is tudom, mikor tudták volna meglátogatni a gyerekei. Akik persze egyáltalán nem akarták meglátogatni. A parasztok mondták, hogy milyen ember lehet, hogy még a gyerekei sem, hogy bűnöző esetleg, vagy gyilkolta a kölkeit, azért utálják. Az asszony meg, aki az anyja volt, azt mondta a szomszédban, mikor megkérdezték, hogy bírod, hogy mégiscsak a fiam, s hogy ez rettenetes, persze, de az anya, az mindig anya, ahogyan a fiú is mindig fiú. S nem mondta, hogy megérdemelte, hanem zokogott akkor is, azon a novemberi reggelen, mikor a férfit a ház és a kocsma között, de inkább a házhoz közelebb, találták olyan hidegen, mint a járdakő.

Háy János

prológus

lap a pakliban

… hogy hogyan is kéne élni. Élnünk. Ezt kérdezi Háy. Kérdezi. Nem mondja. Mert nem tudja. Mi sem tudjuk, mi is csak kérdezzük. Hogy hol basszuk el. Ha egyáltalán. Mert hiszen csak élünk. És abba ugye bele szoktunk halni. Mások legalábbis. Ezidáig mások. Mi is megyünk persze arrafelé, merthogy nekünk is benne van ez a pakliban. De még nem ez a lap következik. És hogy ne ez következzék, mentjük át magunkat a holnapba, a holnapokba. Szerelemmel, melóval, alkohollal, apró hazugságokkal, öncsalásokkal. Mindannyian így. Felbukkantunk, szépek és ártatlanok voltunk, és mondták rólunk: ebből a gyerekből lesz valami. Aztán lett, meg nem lett. De mi is az a valami? És mi a nem valami? Már nem vagyunk olyan szépek és ártatlanok, de megyünk előre. Ami merre is van. Például a híd felé, hogy a korlátján átfordulva miénk legyen a zuhanás. A zuhanás káprázata a faleveleken megcsillanó fényfoltokkal, és a megérkezés a hideg kövekre, a földre. A vége. A pakliból a mi lapunk.
Bukás ez vagy csak a sorsunk, hogy nem lehetett másként? Mert ez volt a mi utunk. Az enyém, a tiéd, a Gabi nevű főhősé, akit Kapa fog játszani. A Nehezet írva, rendezve, játszva, nézve, megy ki-ki a maga útján. Kepeszt kifulladásig. Van, aki tovább bírja, van, akinek, azt mondjuk, sikerül, van, mint például a mi hősünk, ki a Gabi nevet kapta, akinek, azt mondjuk, nem sikerül. Az úton sikerek, mint például egy jó előadás, és bukások, mint például egy rossz előadás… Kockakövek az úton. A sors szívdobbanásai. Az út van és van rajta a menés és van a megérkezés.
Ez maga az egész – de ez nem elbaszás, ez nem bukás. Ez maga az élet, ami nehéz. „Nehéz volt. Neki is nehéz volt, hogy visszakerült oda, ahová visszakerülni nem akart. De most már könnyű.” Ezt mondja majd Valaki, aki áll a hídon, és nézi a testet a földön. Lehetett volna másként? Annak ott, a földön, a földben, nem lehetett. Ez volt az ő útja. A lap a pakliban.

Bérczes László

KŐVÁLASZ

 a Budapesti Tavaszi Fesztivál és a SZIGET közös produkciója

Játsszák: Varga Klári, Kecskés Karina, Müller Péter Sziámi, Lukács Ábel, Darvas Ferenc és a Baltazár Színház színészei

Író: Vörös István
Zene: Darvas Ferenc
Díszlet: Preisich Anikó
Jelmez: Kiss Gabriella
Fény: Bánki Gabi
Koreográfia: Dékány Edit
A rendező munkatársa: Vass Lajos
Rendező: Elek Dóra

Háy János: Nehéz - próbafotók

Garamvári Gábor képei.



Roy Tanck's Flickr Widget requires Flash Player 9 or better.